Κυριακή, 21 Ιουνίου 2015

Τι έμαθα από τον μπαμπά μου...


...Έμαθα την τιμιότητα. Ακόμα κι αν φαίνεται ότι χάνεις, στο τέλος θα βγεις κερδισμένος.
...Έμαθα την γενναιοδωρία. Το χαμόγελο εκείνων που αγαπάς δεν έχει αντίτιμο.




...Έμαθα ότι οι πράξεις, είναι πιο σπουδαίες από τις λέξεις. Μακάρι να ήμουν καλύτερη μαθήτρια σε αυτό!
...Έμαθα ότι η δουλειά δεν πρέπει να είναι δουλεία, αλλά συναρπαστική περιπέτεια.



...Έμαθα να μην κοιτάω τους άλλους από την κλειδαρότρυπα, αλλά στα μάτια.
...Έμαθα πως τον κόσμο μπορείς να τον κοιτάξεις από διάφορες πλευρές και να είναι όλες όμορφες και εξίσου αληθινές.


...Έμαθα πως πολλές φορές το να σωπαίνεις, είναι πιο αποτελεσματικό από το να (κατα) κρίνεις.
...Έμαθα πως η αγάπη μπορεί να κάνει λάθη, αλλά δεν έχει ποτέ κακή πρόθεση.



Ο μπαμπάς μου δεν είναι τέλειος. ΄Εχει πολλά ελαττώματα και συχνά νευριάζω μαζί του.  Έχει όμως ένα σπουδαίο προτέρημα: είναι αληθινός. Και μεγαλώνοντας βλέπεις ότι η αλήθεια ενός ανθρώπου, η συνέπεια στη στάση και τη συμπεριφορά του είναι οι σταθερές που χρειάζεσαι για να πορευτείς μέσα σε ένα κόσμο που αλλάζει...



...Και η αγάπη...Η συνεπής αγάπη. Η αγάπη που είναι εκεί ό,τι κι αν γίνει... Η αγάπη ίσκιος. Η αγάπη που σε ακολουθεί ανάλαφρη, τόσο φυσικά και τόσο αναπόδραστα όσο και η σκιά σου...
Σ' αγαπώ μπαμπά!

Χρόνια Πολλά!


ΥΓ. Φέτος, άσχετα με το όποιο άλλο δώρο επιλέξουμε να κάνουμε στους μπαμπάδες μας, ας τους πούμε πως νοιώθουμε για εκείνους. Ίσως είναι το πιο πολύτιμο δώρο που μπορούμε να τους κάνουμε...   

Παρασκευή, 19 Ιουνίου 2015

Τα καπέλα της κυρίας Στρουμπίνσκι

Διαβάζοντας το βιβλίο του Χαίντς Γιάνις, θυμήθηκα το βιβλίο της Maya Hanoch "Φτερά", εκεί όπου ένα κορίτσι δοκιμάζει φτερά για να ανακαλύψει τα δικά του. Δυο υπέροχα βιβλία για την αναζήτηση της ταυτότητας, της ιδιαιτερότητας, της ξεχωριστής ομορφιάς του καθενός.
Η ιστορία εκτυλίσσεται στο καπελάδικο της Κυρίας Στρουμπίνσκι, εκεί που ο καθένας, γυναίκα, άντρας ή παιδί, μπαίνει και βγαίνει με το καπέλο που έχει φτιαχτεί αποκλειστικά για εκείνον. Εκεί που δεν μπορείς να πεις αν είναι τα καπέλα επιλέγουν τους ιδιοκτήτες τους ή το ανάποδο.Εκεί που κανένα καπέλο δεν είναι απόλυτα όμοιο με κάποιο άλλο, όπως ακριβώς συμβαίνει και με τους ανθρώπους. 
Το σίγουρο είναι ότι στο καπελάδικο της Κυρίας Στρουμπίνσκι, θα βρει κανείς το καπέλο που ψάχνει ή το καπέλο που τον ψάχνει. Εκεί θα αποκτήσει πρόσωπο για καπέλο. Εκεί θα βρει καπέλα για λυπημένους ή για βιαστικούς, για ερωτευμένους ή αμίλητους...Εκεί υπάρχει πάντα ένα καπέλο για κάθε κεφάλι! Ένα καπέλο που ταιριάζει... γάντι! Ένα καπέλο που αναδεικνύει ή υποδεικνύει, συγκεκριμένα χαρακτηριστικά του καθενός. Ένα καπέλο που σηματοδοτεί τις σκέψεις ή φανερώνει τα όνειρα του κατόχου του. Ένα καπέλο που δεν είναι απλό εξάρτημα της αμφίεσης εκείνου που το φορά, αλλά αναπόσπαστο μέρος της προσωπικότητάς του. Η εικονογράφηση είναι ονειρική και έχει καταφέρει να αναδείξει με τρόπο ποιητικό το κείμενο. Μοιάζει σαν να παρακολουθείς τα γινόμενα, πίσω από ένα θαμπό, χειμωνιάτικο τζάμι...
Κι όσο για κείνες τις μέρες που κανένα καπέλο δεν "μιλά" και κανένα δεν ταιριάζει, τότε χρειάζεται μόνο μια βόλτα στον καθαρό αέρα, να πάρουν αέρα τα μαλλιά (και τα μυαλά), να δροσιστούν οι σκέψεις και να βρει, ή να επιστρέψει, ή και να αλλάξει κανείς καπέλο στη ζωή (του)!
Συγγραφέας: Χάιντς Γιάνις
Εικονογράφος: Χέλγκα Μπανς
μετάφραση: Μαρία Αγγελίδου 
Εκδόσεις: Μεταίχμιο

Τρίτη, 2 Ιουνίου 2015

Το μικρό λυκάκι

Πόσο μεγάλος είναι αλήθεια ο μεγάλος κακός λύκος; Και είναι πράγματι τόσο ατρόμητος όσο λέει; Αληθεύει ότι λατρεύει το μέλι;  Και  επιτέλους, γίνεται ένα λύκος να φυλάει τα πρόβατα;

Στη σειρά βιβλίων "Το μικρό λυκάκι"  με πρωταγωνιστή ένα μικρό, συμπαθέστατο λυκάκι, ο συγγραφέας και εικονογράφος Αntoon Krings, προτείνει μια διαφορετική ανάγνωση των ιστοριών του κακού λύκου, ανατρέποντας τα στερεότυπα και δίνοντας μια διαφορετική οπτική σε αυτό που φαίνεται ή μάθαμε να θεωρούμε αυτονόητο.
Μπλέκοντας και συνθέτοντας στοιχεία των κλασσικών παραμυθιών καταφέρνει να δημιουργήσει ένα οικείο περιβάλλον στο παιδί αναγνώστη και ταυτόχρονα να φωτίσει πλευρές της ιστορίας και της προσωπικότητας των πρωταγωνιστών που αλλάζουν τα δεδομένα. Η δομή και η απλότητα των ιστοριών, δίνει την ευκαιρία στο παιδί να ταυτιστεί με τους ήρωες και να αναγνωρίσει στοιχεία του εαυτού του σε αυτούς, καλλιεργώντας έτσι την ενσυναίσθησή του.
Μέσα από τις τρεις ιστορίες της σειράς, το μικρό λυκάκι, οι φίλοι του και μαζί τους κι εμείς, μαθαίνουμε την αξία της φιλίας, της προσφοράς, της αλληλεγγύης, αλλά και του σεβασμού στην προσωπικότητα και στον προσωπικό χώρο του άλλου,  με ένα τρόπο φυσικό, διασκεδαστικό και αβίαστο. Όπως πρέπει δηλαδή να γίνεται με κάθε ιστορία που σέβεται τον αναγνώστη της. Ιδανική σειρά για παιδιά προσχολικής ηλικίας.

Το μικρό λυκάκι...
α. και οι μέλισσες
β.και ο κακός ο λύκος
γ. και η βοσκοπούλα

Συγγραφέας/Εικονογράφος Antoon Krings
Μετάφραση/απόδοση: Φίλιππος Μανδηλαράς
Εκδόσεις : Παπαδόλουλος
Ηλικία: +4